Medical Appointments & Healthcare System

Navigate the Italian healthcare system confidently

โš ๏ธ EDUCATIONAL PURPOSE ONLY: This guide helps you communicate with healthcare professionals in Italian. It is NOT for self-diagnosis or medical advice. Always consult qualified medical professionals for health concerns. When I say "Non posso darti una diagnosi qui" - I mean it!
The Italian healthcare system (SSN - Servizio Sanitario Nazionale) provides universal coverage, but knowing the right words makes everything smoother. Start with your "medico di base" (general practitioner) for non-emergencies. Remember: "Pronto Soccorso" is only for true emergencies!

Healthcare System & Appointments

Vorrei prenotare una visita
I'd like to book an appointment
โ†ป
vor-RAY preh-noh-TAH-reh OO-nah VEE-zee-tah
Essential phrase
Il medico di base
General practitioner/GP
โ†ป
eel MEH-dee-koh dee BAH-zeh
Your first stop
ASL
Local health authority
โ†ป
Azienda Sanitaria Locale
Register here first
Pronto Soccorso
Emergency room
โ†ป
PROHN-toh soh-KOR-soh
True emergencies only!
Tessera sanitaria
Health card
โ†ป
teh-SEH-rah sah-nee-TAH-ree-ah
Always carry this
Specialista
Specialist
โ†ป
speh-chah-LEE-stah
Need referral
La ricetta medica
Medical prescription
โ†ป
lah ree-CHET-tah MEH-dee-kah
For medications
รˆ urgente
It's urgent
โ†ป
eh oor-JEN-teh
Express urgency
Posso avere un appuntamento?
Can I have an appointment?
โ†ป
POHS-soh ah-VEH-reh oon ahp-poon-tah-MEN-toh
Polite request
Quanto prima possibile
As soon as possible
โ†ป
KWAHN-toh PREE-mah pohs-SEE-bee-leh
Time urgency
La guardia medica
After-hours doctor
โ†ป
lah GWAHR-dee-ah MEH-dee-kah
Nights/weekends
Il ticket sanitario
Co-payment fee
โ†ป
eel TEE-ket sah-nee-TAH-ree-oh
Small fee required
Visita privata
Private appointment
โ†ป
VEE-zee-tah pree-VAH-tah
Faster but costs more
Ambulatorio
Outpatient clinic
โ†ป
ahm-boo-lah-TOH-ree-oh
For routine visits
Ospedale
Hospital
โ†ป
oh-speh-DAH-leh
For serious issues
Farmacia di turno
24-hour pharmacy
โ†ป
far-mah-CHEE-ah dee TOOR-noh
Rotating schedule
Il codice fiscale
Tax code (needed)
โ†ป
eel KOH-dee-cheh fee-SKAH-leh
Required for SSN
Esame del sangue
Blood test
โ†ป
eh-ZAH-meh del SAHN-gweh
Common test
Radiografia
X-ray
โ†ป
rah-dee-oh-grah-FEE-ah
Imaging test
Lista d'attesa
Waiting list
โ†ป
LEE-stah daht-TEH-sah
Can be long

Healthcare System Navigation Tips

Public vs Private: SSN covers basics but waiting lists can be months. Private visits cost โ‚ฌ100-200 but happen quickly.

Registration: You need a codice fiscale and residence permit to register with ASL for public healthcare.

Emergency codes: White (non-urgent), Green (urgent), Yellow (very urgent), Red (life-threatening)

Pharmacy first: Italian pharmacists can advise on minor ailments - try them before the doctor!

Dr. Amara's Navigation Tip:
Always ask "Quanto costa?" (how much?) before private appointments. Bring your tessera sanitaria everywhere. For non-EU citizens, travel insurance is essential!

Body Parts & Pain Location

Accurately describe where it hurts

Being specific about pain location helps doctors help you faster. "Mi fa male qui" while pointing works, but knowing the exact body part names prevents misunderstandings. Remember: "dolore" is pain, "male" is hurt/ache.

Essential Body Parts & Pain Description

Mi fa male...
My ... hurts
โ†ป
mee fah MAH-leh
Most useful phrase!
La testa
Head
โ†ป
lah TEH-stah
Mal di testa = headache
La gola
Throat
โ†ป
lah GOH-lah
Mal di gola = sore throat
Il petto
Chest
โ†ป
eel PEHT-toh
Important for emergencies
Lo stomaco
Stomach
โ†ป
loh STOH-mah-koh
Mal di stomaco
La schiena
Back
โ†ป
lah skee-EH-nah
Mal di schiena
Il ginocchio
Knee
โ†ป
eel jee-NOHK-kee-oh
Common injury site
La caviglia
Ankle
โ†ป
lah kah-VEE-lyah
Twisted = storta
Destra/Sinistra
Right/Left
โ†ป
DEH-strah/see-NEE-strah
Specify side
Qui
Here
โ†ป
kwee
Point and say

Pain Types to Describe

Dolore acuto: Sharp pain (like stabbing)

Dolore sordo: Dull pain (constant ache)

Dolore pulsante: Throbbing pain (comes in waves)

Bruciore: Burning sensation

Formicolio: Tingling/pins and needles

Symptom Description

Communicate what you're experiencing clearly

Duration matters as much as symptoms. "Da quanto tempo?" (for how long?) will be the first question. Answer with "Da..." plus time: "Da tre giorni" (for three days). Be honest about severity - Italian doctors appreciate directness.

Common Symptoms & Descriptions

Ho la febbre
I have a fever
โ†ป
oh lah FEHB-breh
Temperature elevated
Ho la tosse
I have a cough
โ†ป
oh lah TOHS-seh
Secca (dry) or grassa (productive)
Mi gira la testa
I'm dizzy
โ†ป
mee JEE-rah lah TEH-stah
Vertigo/dizziness
Ho nausea
I'm nauseous
โ†ป
oh NOW-zeh-ah
Feeling sick
Sono stanco/a
I'm tired
โ†ป
SOH-noh STAHN-koh
Fatigue
Non riesco a dormire
I can't sleep
โ†ป
nohn ree-EH-skoh ah dohr-MEE-reh
Insomnia
Da quanto tempo?
For how long?
โ†ป
dah KWAHN-toh TEHM-poh
Doctor will ask this
รˆ peggiorato
It's gotten worse
โ†ป
eh peh-joh-RAH-toh
Worsening condition
Intensity Scale:
Lieve (mild) โ†’ Moderato (moderate) โ†’ Forte (strong) โ†’ Molto forte (very strong) โ†’ Insopportabile (unbearable)

Medical History & Context

Provide essential background information

Your medical history changes everything about treatment. Write down your conditions and medications in Italian before appointments. "Sono allergico/a a..." could save your life - memorize it with your specific allergies!

Medical History Essentials

Sono allergico/a a...
I'm allergic to...
โ†ป
SOH-noh ahl-LEHR-jee-koh ah
MEMORIZE THIS!
Prendo...
I take...
โ†ป
PREHN-doh
Current medications
Ho avuto...
I've had...
โ†ป
oh ah-VOO-toh
Past conditions
Sono diabetico/a
I'm diabetic
โ†ป
SOH-noh dee-ah-BEH-tee-koh
Chronic condition
Ho la pressione alta
I have high blood pressure
โ†ป
oh lah preh-see-OH-neh AHL-tah
Ipertensione
Sono incinta
I'm pregnant
โ†ป
SOH-noh een-CHEEN-tah
Changes all medications!
In famiglia
In the family
โ†ป
een fah-MEE-lyah
Family history
Nessun problema
No problems
โ†ป
neh-SOON proh-BLEH-mah
Healthy history

Common Allergies to Know

Penicillina: Penicillin

Aspirina: Aspirin

Lattice: Latex

Frutta secca: Nuts

Glutine: Gluten

Pharmacy & Emergency Essentials

Get medications and handle urgent situations

๐Ÿšจ EMERGENCY PHRASES - MEMORIZE THESE ๐Ÿšจ
Aiuto!
Help!
โ†ป
ah-YOO-toh
Universal emergency word
Chiamate un'ambulanza!
Call an ambulance!
โ†ป
kee-ah-MAH-teh oon-ahm-boo-LAHN-tsah
118 is emergency number
รˆ un'emergenza!
It's an emergency!
โ†ป
eh oon-eh-mehr-JEN-tsah
Express urgency
Non posso respirare
I can't breathe
โ†ป
nohn POHS-soh reh-spee-RAH-reh
Respiratory emergency

Pharmacy Essentials

Ho bisogno di...
I need...
โ†ป
oh bee-ZOHN-yoh dee
Request medicine
Senza ricetta
Without prescription
โ†ป
SEN-tsah ree-CHET-tah
Over-the-counter
La posologia
Dosage
โ†ป
lah poh-soh-loh-JEE-ah
How much to take
Tre volte al giorno
Three times a day
โ†ป
treh VOHL-teh ahl JOR-noh
Common dosing
Antidolorifico
Painkiller
โ†ป
ahn-tee-doh-loh-REE-fee-koh
Pain relief
Antibiotico
Antibiotic
โ†ป
ahn-tee-bee-OH-tee-koh
Needs prescription
C'รจ il generico?
Is there a generic?
โ†ป
cheh eel jeh-NEH-ree-koh
Saves money!
Cerotto
Band-aid
โ†ป
cheh-ROHT-toh
First aid basic

Common Over-the-Counter Medications

Tachipirina: Acetaminophen/Paracetamol (fever/pain)

Moment: Ibuprofen (pain/inflammation)

Aspirina: Aspirin

Maalox: Antacid (stomach issues)

Rinazina: Nasal decongestant

Pharmacy Culture:
Italian pharmacists are highly trained and can advise on minor ailments. Green cross = open pharmacy. "Farmacia di turno" rotates for 24-hour service - check the schedule posted on any pharmacy door.
Final Reminder: This guide helps you communicate with medical professionals - it is NOT medical advice. For any health concerns, consult qualified doctors. When symptoms are serious, go directly to Pronto Soccorso or call 118!

Ready to Navigate Italian Healthcare?

"Bravissimo! You now have the medical Italian to communicate your health needs clearly. Remember: this is for educational purposes - always see real doctors for real problems! Write down your allergies and medications in Italian, memorize the emergency phrases, and never hesitate to ask 'Puรฒ ripetere?' if you don't understand. Your health is too important for misunderstandings. In bocca al lupo!" - Dr. Amara