The Conditional Mood

Making everything softer and more polite

The conditional mood transforms direct requests into elegant suggestions. "Eu quero" becomes "Eu gostaria" - I want becomes I would like. In professional Sรฃo Paulo, this isn't optional - it's how we show consideration for others.
Sรฃo Paulo Pattern: Poderia + infinitive + por favor/por gentileza + clear deadline
Example: "Poderia me enviar o relatรณrio, por favor, atรฉ amanhรฃ ร s 17h?"

Essential Conditional Forms

Eu gostaria de...
I would like...
โ†ป
gohs-tah-REE-ah jee
Most useful form
Vocรช poderia...
Could you...
โ†ป
poh-deh-REE-ah
Polite request
Seria possรญvel...
Would it be possible...
โ†ป
seh-REE-ah poh-SEE-vehl
Very formal
Vocรช consegue...
Can you manage to...
โ†ป
kohn-SEH-gee
SP business standard
Ficaria melhor
It would be better
โ†ป
fee-kah-REE-ah meh-LYOHR
Gentle suggestion
Agradeceria
I would appreciate
โ†ป
ah-grah-deh-seh-REE-ah
Grateful tone

Request Escalation Ladder

1. Serรก que vocรช pode...? (softest)

2. Vocรช poderia...? (standard polite)

3. Consegue... atรฉ [deadline]? (time-boxed)

4. Preciso que... (direct - use only when necessary)

Polite Requests

The art of asking without demanding

Place "por favor" at the end, not the beginning. With peers, "por favor" is enough - save "por gentileza" for clients or written requests. Never say "Me dรก" in professional settings - always "Poderia me fornecer, por favor?"

Professional Request Phrases

Por gentileza
If you would be so kind
โ†ป
pohr zhen-chee-LEH-zah
Formal/written
Consegue me confirmar?
Can you confirm?
โ†ป
kohn-SEH-gee mee kohn-feer-MAR
Common in SP
Poderia me colocar em cรณpia?
Could you CC me?
โ†ป
koh-loh-KAR ayn KOH-pee-ah
Email essential
Quando for melhor pra vocรช
When it's best for you
โ†ป
KWAN-doo fohr meh-LYOHR prah voh-SEH
Flexibility
Se nรฃo for incรดmodo
If it's not a bother
โ†ป
see nรฃw fohr een-KOH-moh-doo
Considerate
Desculpe incomodar
Sorry to bother
โ†ป
dehs-KOOL-pee een-koh-moh-DAR
Opening softener
Como posso ajudar?
How may I help?
โ†ป
KOH-moo POH-soo ah-zhoo-DAR
Service opener
Ficaria mais confortรกvel?
Would you be more comfortable?
โ†ป
fee-kah-REE-ah mahys kohn-fohr-TAH-vehl
Spa context
Me avise se precisar
Let me know if you need
โ†ป
mee ah-VEE-zee see preh-see-SAR
Open offer
Vocรช vs O Senhor/A Senhora:
With clients/seniors: "o senhor/a senhora" + conditional. With peers in SP: "vocรช" + conditional is the norm. Don't over-formalize with colleagues.

Professional Euphemisms

Saying difficult things gracefully

Professional euphemisms require care. Never use diminutives like "gordinho" or "velhinho" at work - they can offend. For HR situations, use "foi desligado" (was let go), not informal expressions. For loss, "faleceu" with "meus sentimentos."

Business-Safe Euphemisms

Foi desligado
Was let go (fired)
โ†ป
foy dehs-lee-GAH-doo
HR appropriate
Reestruturaรงรฃo
Restructuring (layoffs)
โ†ป
hee-ehs-troo-too-rah-SรƒW
Corporate term
Faleceu / Meus sentimentos
Passed away / My condolences
โ†ป
fah-leh-SEH-oo
Bereavement
Situaรงรฃo delicada
Delicate situation
โ†ป
see-too-ah-SรƒW deh-lee-KAH-dah
Problem softener
Precisa melhorar
Needs improvement
โ†ป
preh-SEE-zah meh-lyoh-RAR
Performance issue
Mais experiente
More experienced (older)
โ†ป
mahys ehs-peh-ree-EN-chee
Age respect
Oportunidade de crescimento
Growth opportunity
โ†ป
oh-pohr-too-nee-DAH-jee
Challenge reframe
Recolocaรงรฃo
Outplacement
โ†ป
hee-koh-loh-kah-SรƒW
Job transition

Professional Warning

AVOID at work: gordinho, cheinho, velhinho (can read as patronizing)

USE instead: Professional, neutral terms that maintain dignity

Professional Register

Language for business and formal settings

Modern Sรฃo Paulo business prefers "Segue anexo" over "Segue em anexo." Skip archaic phrases like "Venho por meio desta" - use "Conforme alinhado" or "Escrevo para." End with "Agradeรงo desde jรก" instead of "antecipadamente."

Modern Business Phrases

O senhor/A senhora
Sir/Madam (clients)
โ†ป
oo seh-NYOHR/ah seh-NYOH-rah
Formal address
Conforme alinhado
As aligned/agreed
โ†ป
kohn-FOHR-mee ah-leen-YAH-doo
Modern opener
Segue anexo
Attached
โ†ป
SEH-gee ah-NEK-soo
Preferred form
Boa tarde, [Nome]
Good afternoon, [Name]
โ†ป
BOH-ah TAR-jee
Email greeting
Agradeรงo desde jรก
Thank you in advance
โ†ป
ah-grah-DEH-soo DEHS-jee zhah
Modern thanks
Fico ร  disposiรงรฃo
I remain available
โ†ป
FEE-koo ah jees-poh-zee-SรƒW
Email closing
Prezado Sr./Prezada Sra.
Dear Mr./Mrs.
โ†ป
preh-ZAH-doo/dah
With surnames
Atenciosamente
Sincerely
โ†ป
ah-ten-see-oh-zah-MEN-chee
Formal close
Cordialmente
Cordially
โ†ป
kohr-djee-ahl-MEN-chee
Warmer close
Email Structure:
Subject: Action + object + deadline | Opening: Boa tarde, [Nome] | Body: Conforme alinhado... | Request: Poderia enviar atรฉ [date]? | Close: Agradeรงo desde jรก. Atenciosamente,

Formal Conversation Flow

Maintaining elegance in spoken Portuguese

Always acknowledge before disagreeing: "Entendo seu ponto; no entanto..." or "Faz sentido. Ao mesmo tempo..." Use subjunctive for business: "ร‰ importante que enviemos hoje." End meetings clearly: "Ficamos combinados assim?"

Meeting & Conversation Management

Entendo seu ponto; no entanto...
I see your point; however...
โ†ป
en-TEN-doo; noo en-TAN-too
Polite counter
Faz sentido
Makes sense
โ†ป
fahz sen-CHEE-doo
Agreement
A meu ver
In my view
โ†ป
ah MEH-oo vehr
Opinion marker
Ficamos combinados assim?
Are we agreed?
โ†ป
fee-KAH-moosh kohm-bee-NAH-doosh
Meeting close
ร‰ importante que enviemos
It's important we send
โ†ป
eh een-pohr-TAN-chee kee en-vee-EH-moosh
Subjunctive
Caso haja mudanรงas
If there are changes
โ†ป
KAH-zoo AH-zhah moo-DAN-sahs
Subjunctive conditional
Sugiro que consideremos
I suggest we consider
โ†ป
soo-ZHEE-roo kee kohn-see-deh-REH-moosh
Team approach
Pode me confirmar por e-mail?
Can you confirm by email?
โ†ป
POH-jee mee kohn-feer-MAR
Follow-up request

Ready to Master Professional Portuguese?

"Remember - elegance in Portuguese comes from choosing words that honor both speaker and listener. Practice these forms until they feel natural. Soon you'll navigate any professional situation with confidence and grace. Vamos praticar juntos!" - Gabriela